شعری از موراتهان مونگان Murathan Mungan
ترجمه ی مجتبی نهانی

نویسنده : ترجمه ی مجتبی نهانی
تاریخ ارسال : دوم آذر ماه ١٣٩٧


شعری از موراتهان مونگان Murathan Mungan
که در ایران به نام مرادخان مونگان هم معرفی شده است
ترجمه ی مجتبی نهانی


عشق، تصادف ها را دوست دارد
سرنوشت، جدایی ها را
سال ها، عبور را دوست دارند
انسان، جستجوها را

گُل ها، شکفتگی را دوست دارند
زمان، پژمردگی را
دست ها، پیوستگی را دوست دارند
راه ها، گسستگی را

هر کسی تاوان گذشته را پس می دهد،
در یک دو راهی
اگر می خواهی آغاز کنی،
زندگی تازه ای را
سایه ات را یدک بگذار پشت سرت

زندگی، تکرارها را دوست دارد،
آغازِ دوباره را
پرندگان، شاخه ها را دوست دارند
بال ها، پرواز را

 


Aşk tesadüfleri sever
Kader ayrılıkları
Yıllar geçmeyi sever
İnsan aramayı

Güller açmayı sever
Zaman soldurmayı
Eller birleşmeyi sever
Yollar ayrılmayı

Herkes geçmişi öder
Bir yol ayrımında
Başlamak istersen
Yeni bir hayata
Gölgeni yedek
Bırak ardında

Hayat tekrarları sever
Yeniden başlamayı
Kuşlar dalları sever
Kanatlarsa uçmayı


      چاپ صفحه


بیان دیدگاه ها

نام و نام خانوادگی : *
ایمیل :
URL :
دیدگاه شما : *
 
کد امنیتی :
 



ارسال شده توسط : مسعود احمدی
آدرس اینترنتی : http://

جناب نهانی عزیز
دستمریراد