تب‌سنجی زبان فارسی
صبا دباغ‌منش
23 تیر 99 | اندیشه و نقد | صبا دباغ‌منش تب‌سنجی زبان فارسی
صبا دباغ‌منش
در قرن‌های گذشته میان نوشتار و گفتار مرز بسیار مشخص و خط‌کشی‌شده‌ای بود. تمام متن‌های مکتوب را با چارچوب‌های محکمی می‌نوشتند. آنچه در گفتار به‌کار می‌رفت، نمی‌توانست به نوشتار وارد شود؛ مگر اینکه جامۀ زبان رسمی بپوشد و راست‌قامت بایستد.
...

ادامه ...
شعری از بوریس ویان
برگردان آسیه حیدری شاهی سرایی
23 تیر 99 | ادبیات فرانسه | آسیه حیدری شاهی سرایی شعری از بوریس ویان
برگردان آسیه حیدری شاهی سرایی
بوریس ویان شاعر، ترانه سرا، نویسنده، خواننده و آهنگساز فرانسوی ابتدای قرن بیست دوست ژان پل سارتر و هوادار فلسفه ی اصالت وجود او با نام مستعار رمان معروف خواهم رفت تا بر قبرهایتان تف کنم را منشر کرد، این رمان انتقاد تندی به نژاد پرستی داشت و باعث شد نام نویسنده آن بر زبان ها بیافتد و حتی تحت تعقیب قرار بگیرد ...

ادامه ...
شعرهایی از ایرج زبردست
23 تیر 99 | قوالب کلاسیک | ایرج زبردست شعرهایی از ایرج زبردست
از قامت واژه ، طرح فردا انداخت
پیراهن کهنه را به دریا انداخت
هر پنجره ای گوش به افسانه سپرد
هر کوه مرا به یاد نیما انداخت ...

ادامه ...
نگاهی به کتاب «مرشد و مارگاریتا» اثر میخاییل بولگاکف
سجاد میشخاص
23 تیر 99 | اندیشه و نقد | سجاد میشخاص نگاهی به  کتاب «مرشد و مارگاریتا» اثر میخاییل بولگاکف
سجاد میشخاص
در ابتدای داستان برلیوز سردبیر و بزدومنی شاعر در مورد مسیح صحبت می کنند. آنها اعتقاد دارند که مسیح وجود خارجی نداشته است. اما در این میان ابلیس ظاهر می شود و به حمایت از مسیح می پردازد. اگر بپذیریم که ابلیس نماد استالین است، و با توجه به اینکه کمونیست ها مخالف دین بودند، حمایت ابلیس به عنوان نماد ضد خدا بودن از مسیح که نمادی الهی است ...

ادامه ...
شعری از جوزف رادیر کیپلینگ
ترجمه ی غزاله گودرزی منش
23 تیر 99 | ادبیات جهان | غزاله گودرزی منش شعری از جوزف رادیر کیپلینگ 
ترجمه ی غزاله گودرزی منش
جوزف رادیر کیپلینگ ۳۰ دسامبر ۱۸۵۶ در شهر بمبئی در هند چشم به جهان گشود. او نویسنده، داستان‌نویس، رمان‌نویس، خبرنگار بریتانیایی و همچنین برنده‌ی جایزه‌ی ادبی نوبل در سال ۱۹۰۷ بود. از سال ۱۸۸۲ تا ۱۸۸۹ به روزنامه‌نگاری در لاهور پرداخت. در آنجا سرودن شعر را آغاز و کم‌کم به داستان نویسی گرایش پیدا کرد. ...

ادامه ...
داستانی از دنیل اسمیت
ترجمه ی نازنین عسگری
23 تیر 99 | ادبیات جهان | نازنین عسگری داستانی از دنیل اسمیت
ترجمه ی نازنین عسگری
دنیل اسمیت (متولد 7 اکتبر 1977) خبرنگار و نویسنده ای آمریکایی است. اولین کتاب او با عنوان موسی، دیوانگان و پیامبران: شنیدن اصوات و مرزهای سلامت روانی در سال 2007 به چاپ رسید که به تاریخچه و علم شنیدن اصوات می پردازد. او برای مجله ی نیویورک تایمز، آتلانتیک، n+1، مجله ی هارپر، نیویورک و بسیاری دیگر مقالاتی نوشته است ...

ادامه ...
داستانی از بوریس فینکلشتین
ترجمه ی نادیا ویشنفسکایا
23 تیر 99 | ادبیات جهان | نادیا ویشنفسکایا داستانی از  بوریس فینکلشتین
ترجمه ی نادیا ویشنفسکایا
بوریس فینکلشتین متولد سال 1946 شهر اُدیسا، دکتر علوم اقتصادی، عضو انجمن علمی شوچنکو در اوکرایین، عضو انجمن خبرنگاران اوکرایین است. سال 2014-2013 عضو هیئت ویراستاران مجله "کریمه" بود که این مجله به زبان اوکرایینی، روسی و تاتار کریمی منتشر شد. تا حالا 13 تا مجموعه داستان های کوتاه و یک رمان "دکامرون نو" نوشته ...

ادامه ...
داستانی از محمود بدیه
22 تیر 99 | داستان | محمود بدیه داستانی از محمود بدیه
آن ور خيابان، صداي اذان از بلندگوي تكيه‌ي جلو پايگاه مقاومت به گوش مي‌رسيد.
اين طرف ، چند خانواده، ساكت و بي صدا ، روي سكوي سيماني لب آب ، كناروسائل و لباس شناگرها نشسته بودند . چند نفرهم،چند پله پائين تر... در تاريكي ديده نمي‌شدند
...

ادامه ...
شعری از مهرداد مهرجو
19 تیر 99 | شعر امروز ایران | مهرداد مهرجو شعری از مهرداد مهرجو
از چرا گاو برگشت
به آبادی
مگر فرخنده نگشت
شهر با مردانه‌هاش
راهی شد به جنگل
گرگ و میش پیش آمد
هر جهت نگاه می‌کنی
طبیعتی دارد ...

ادامه ...
برنج سرد
18 تیر 99 | داستان | نگار داوودی برنج سرد


دست راستم را می گیرم به دستگیره ی در و دست چپم را آرام از دستش می‌کشم بیرون. حالا فقط جای گود شده ای از من روی صندلی ماشینش مانده. و از اینجا، از دوستت دارمی که قبل از پیاده شدنم گفت تا شب، تا کنار او روی مبل نشستنش یا ...

ادامه ...