شعری از فرزانه شهفر
4 دی 00 | شعر امروز ایران | فرزانه شهفر شعری از فرزانه شهفر
صدا گنگ می‌شد و لابد سکوت غلیظ بود
که سایه‌ها را از خاک بیرون کشیدی
هیولاها آفریدی و کوچه‌های شهر را
به دست‌شان سپردی ...

ادامه ...
شعری از شاعر ترک «آتااول ‌بهرام‌اوغلو»
برگردان از مصطفا شیخ‌پور
4 دی 00 | ادبیات ترکیه و آذربایجان | مصطفا شیخ‌پور شعری از شاعر ترک «آتااول ‌بهرام‌اوغلو»
برگردان از مصطفا شیخ‌پور
آیا من؟ بله...
روزی ترک خواهم کرد درها را، خانه‌ها را، نشریه‌ها را
رنج‌هایی برجا خواهم گذاشت
گلی سلام خواهد داد...
کوه خوش‌آمد خواهد گفت ...

ادامه ...
شعری از برزان هستیار
ترجمه ی بابک صحرانورد
4 دی 00 | ادبیات کردستان | بابک صحرانورد شعری از برزان هستیار 
ترجمه ی بابک صحرانورد
برزان هستيار، شاعر معاصر كردستان، سال 1963 در شهر سليمانيه عراق متولد شده و همان جا تحصیلاتش را به اتمام رسانده است. از دهه 80 ميلادي آثار خود را در روزنامه ها و نشریات كردي زبان عراق منتشر كرده است. اولين مجموعه شعرش را سال 2000 در سليمانيه و دومين مجموعه را در اربیل از سوی نشر «آراس» منتشر کرده است ...

ادامه ...
شعری از محبوب طالبی
4 دی 00 | قوالب کلاسیک | محبوب طالبی شعری از محبوب طالبی
شمر روی ذغال ها بودم
که به هر روضه آب خواهد شد
از حسین انتظار معجزه نیست
دل مجلس کباب خواهد شد
و جهنم چنانکه می گویند ...

ادامه ...
گوتفرید بن و برتولت برشت در آینه‌ی گونتر گراس
مازیار ظفری
4 دی 00 | ادبیات جهان | مازیار ظفری گوتفرید بن و برتولت برشت در آینه‌ی گونتر گراس
 مازیار ظفری
در تابستان ۱۹۵۶، گوتفرید بن و برتولت برشت، دو تن از شاعران نامدار آلمان سده‌ی بیستم، یکی پس از دیگری در برلین درگذشتند. آن دو پس از پایان جنگ جهانی دوم در سال ۱۹۴۵ در یک شهر ولی در دو جهان زندگی می‌کردند. بنِ اکسپرسیونیست جایزه‌ی ادبی بوشنر(۱) را در سال ۱۹۵۱ و صلیب شایستگی جمهوری فدرال آلمان را در سال ۱۹۵۲ دریافت کرده بود ...

ادامه ...
داستانی از گلناز فخاری
4 دی 00 | داستان | گلناز فخاری داستانی از گلناز فخاری
بار اولی که بعد از بازگشتش سعی کردم ببوسمش، از دودو زدن چشم‌هاش و بوی ترسی که مثل یِه حیوونِ اسیر از وجودش ترشح می‌شد، فهمیدم یِه جای کار ایراد داره.
ولی دلم از ندیدنش مچاله بود و روحم پر می‌زد ...

ادامه ...
شعرهایی از هوشنگ ملکی
5 دی 00 | شعر امروز ایران | هوشنگ ملکی شعرهایی از هوشنگ ملکی
دو سطر اول باران اشک فرشتگان است
باقی روده‌ی دراز روای است
و خدا محمود دولت‌آبادی است
با ابروهای پهن، سبیل زرد و دنده‌ی فیل
هی می‌نویسد، هی می‌نویسد و هی می‌نویسد ...

ادامه ...
نگاهی به کتاب "پیکاسو در اب های خلیج فارس" علی باباچاهی
نوشته ی اسماعیل منصوریان
5 دی 00 | اندیشه و نقد | اسماعیل منصوریان نگاهی به کتاب
ویتکنشتاین بر این نکته تاکید دارد:" که زبان امری است یادگرفتنی ولی این یادگرفتن نباید به معنای عادی کلمه محاسبه گردد ".ویتکنشتاین وجاهت کاربردی واژگان را در نظر دارد که احتمالاً با همان نحوه تربیت، قدرت استعمال را از دست ندهد و ارزش‌های دیگری را به دست بدهد. این نیازمند تربیت خاصی در زبان هست ...

ادامه ...
شعری از ابوالقاسم مومنی
4 دی 00 | شعر امروز ایران | ابوالقاسم مومنی شعری از ابوالقاسم مومنی
به بازویم
هلال و این جادو
ماه
و
چاره
و
اسب ...

ادامه ...
شعرهایی از جعفر محمدی واجارگاهی
7 دی 00 | شعر امروز ایران | جعفر محمدی واجارگاهی شعرهایی از جعفر محمدی واجارگاهی
ربط تنهایی با کوه
باد با آفتاب
دشت با صدا
هیچ جایی در این گذشته گیر نکرده بودم
که کلمات ...

ادامه ...
شعری از اسماعیل منصوریان
4 دی 00 | شعر امروز ایران | اسماعیل منصوریان شعری از اسماعیل منصوریان
مردانی صبحدم
از اذان گریه می‌کشند
تا زن به نام دیگری
در پیش باد بایستد ...

ادامه ...
معرفی ایناکِنتی فیودرویچ آننسکی
بهمن بلوک نخجیری
27 آبان 00 | ادبیات جهان | بهمن بلوک نخجیری معرفی ایناکِنتی فیودرویچ آننسکی
بهمن بلوک نخجیری
ایناکِنتی فیودرویچ آننسکی (20 آگوست /1 سپتامبر 1855، اُمسک– 30 نوامبر / 13 دسامبر 1909، سن پترزبورگ) شاعر، نمایشنامه نویس، مترجم، منتقد، پژوهشگر زبان و ادبیات و مدیر دبیرستان پسرانه تسارسکایه سیلو.
پدر او فیودور نیکلایویچ (درگذشته در 27 مارس 1880) یک کارمند دولت و مادرش ناتالیا پترونا (درگذشته در 25 اکتبر 1889) بود ...

ادامه ...
شعری از میخائیل لرمانتف
ترجمه ی بهمن بلوک نخجیری
27 آبان 00 | ادبیات جهان | بهمن بلوک نخجیری شعری از میخائیل لرمانتف
ترجمه ی بهمن بلوک نخجیری
میخائیل لرمانتف شعر «بادبان» را در سال 1832 سرود، سالی که ناچار شد مسکو و دانشگاهش را ترک کند. او پس از رسیدن به سنت پترزبورگ مستقیماً به سوی ساحل دریا رفت و در حالی که در کنار ساحل خلیج فنلاند قدم می زد، طرح کلی اثر شکل گرفت. این مطلب را ماریا لاپوخینا در نامه ای خاطرنشان کرده است ...

ادامه ...