شعری از نزار قبانی
ترجمه ی آکا صفوی
25 دی 95 | ادبیات جهان | آکا صفوی شعری از نزار قبانی
ترجمه ی آکا صفوی
دوستم داشته باش،دوستم داشته باش
بدون هیچ تردیدی
در لای خط های کف دستانم پنهان شو
برای یک هفته،چند روز و حتی چند ساعت دوستم داشته باش
...

ادامه ...
چند هایکو هندی
ترجمه ی هاتف اسداللهی
25 دی 95 | ادبیات جهان | هاتف اسداللهی چند هایکو هندی 
ترجمه ی هاتف اسداللهی
باد بهاری
می رسم به ابرها
با بادبادک ...

ادامه ...
شعرهایی از ﻧﻴﻠﻮﻓﺮ ﻓﻮﻻﺩﻱ
23 دی 95 | شعر امروز ایران | ﻧﻴﻠﻮﻓﺮ ﻓﻮﻻﺩﻱ شعرهایی از ﻧﻴﻠﻮﻓﺮ ﻓﻮﻻﺩﻱ
در بیشه
باد ﺑﻲجهت ﻣﻲوزید
هرز ﻋﻠﻒها بیدار به استغفار:
"ما آمرزیده خواهیم شد" ...

ادامه ...
شعری از نادرچگینی
23 دی 95 | شعر امروز ایران | نادرچگینی شعری از نادرچگینی
از همین خیابان بی ماه بیا
رد پرواﻧﻪها را نوﺷﺘﻪام
تا از خواب مردگان عبورت دهند
جفرافیا ...

ادامه ...
شعرهایی از اﺣﺴﺎﻥ ﻧﻌﻤﺖاللهی
22 دی 95 | شعر امروز ایران | اﺣﺴﺎﻥ ﻧﻌﻤﺖاللهی شعرهایی از اﺣﺴﺎﻥ ﻧﻌﻤﺖاللهی
تعبیرِ ﺑﺎﻝهای رنگی افق بود،
بلوغِ ﻛﻒآلودِ پانزده ساﻟﻪای
محکوم به ابدیت
از حبس ...

ادامه ...
الماس ها ابدی اند؛ روایت ماجراهای جیمز باند
امیر حسین بریمانی
22 دی 95 | بررسی کتاب | امیر حسین بریمانی الماس ها ابدی اند؛ روایت ماجراهای جیمز باند
امیر حسین بریمانی
نشر چترنگ رمان "الماس‌ها ابدی‌اند" را با ترجمه محمدهادی سالارورزی به بازار نشر عرضه کرد. کتاب "الماس‌ها ابدی‌اند" چهارمین اثر ایان فلمینگ، نویسندۀ انگلیسی است.این کتاب ماجراهای جیمز باند، مأمور سرویس مخفی بریتانیا، را روایت می‌کند. در این داستان، باند مأمور می‌شود عاملین قاچاق الماس ...

ادامه ...
ترانک های روستایی، درگویش مازندرانی
عبدالرضا قنبری
20 دی 95 | اندیشه و نقد | عبدالرضا قنبری ترانک های روستایی، درگویش مازندرانی
عبدالرضا قنبری
ترانه ازگذشته های دور، قسمتی از گنجینه منظومات خود ساخته و خودجوش روستاییان ایران بوده است که نشان از لطافت طبع ، شادی و زلالی روح روستایی دارد."ترانه" را می توان از انواع ادبی دانست کهریشه لغوی آن را از لفظ " تر" به معنای تازه و جوان، دانسته اند( کی شعر تر انگیزد خاطر که حزین باشد- حافظ). در ماخذ پهلوی و اوستایی به این کلمه بر نخورده ایم ...

ادامه ...
شعری از مارک ایروین
ترجمه ی ساناز مصدق
20 دی 95 | ادبیات جهان | ساناز مصدق شعری از مارک ایروین
ترجمه ی ساناز مصدق
مارک ایروین، شاعر معاصر آمریکایی و مدرس زبان انگلیسی در دانشگاه کالیفرنیای جنوبی می باشد. از او تاکنون هفت مجموعه شعر منتشر شده است که جدیدترین آن ها ” کوزه آمریکایی” نام دارد. او موفق به کسب جوایز متعددی شده است که از آن میان می توان جایزه کتاب کلرادو و جایزه جیمز رایت را نام برد. ...

ادامه ...
شعرهایی از علی جهانگیری
20 دی 95 | شعر امروز ایران | علی جهانگیری شعرهایی از علی جهانگیری
یورتمه می رود غروب در اسب
گیسویی به شکل تازیانه بعد از فرود ، رها
کورس اول است و چهارده بار زائیدی
هفت در زیر و هفت در بالا ...

ادامه ...
شعرهایی از شاکـر لعیبی شاعر عراقی
ترجمه:حمـزه کوتی
19 دی 95 | ادبیات عرب | حمـزه کوتی شعرهایی از شاکـر لعیبی شاعر عراقی
ترجمه:حمـزه کوتی
شاكر لعيبي شاعر و مترجم و عراقي ىر سال 1956 متولد شد. او در رشته ی جامعه شناسی دکترای خود را از دانشگاه لوزان سویس گرفت. از زبان فرانسوی اشعاری از ریلکه و رنه شار و هنری میللر به عربی ترجمه کرده است. او دارای شناسنامه ی ژنوی است و اکنون در جنوب تونس به تدریس می پردازد. علاوه بر ترجمه و شعر کتاب های در زمینه ی تاریخ هنرهای عربی مثل خوشنویسی ...

ادامه ...