داستانی از اُ.هنری
ترجمه ی لیلا عابدین نژاد
7 بهمن 99 | ادبیات جهان | لیلا عابدین نژاد داستانی از اُ.هنری
ترجمه ی لیلا عابدین نژاد
یک دلار و هشتاد و هفت سنت .این همه ی پولش بود . شصت سنت از این پول پنی بود. تک تک این پنی ها زمانی پس انداز شده بودند.مقداری هم موقع خرید با التماس و تخفیف گرفتن از بقال و مقداری هم از چانه زدن با مرد سبزی فروش یا قصاب جمع شده بودند(البته انها هم از ترس اینکه مبادا متهم به ناخن خشکی یا خسیس بودن شوند به ناچار کوتاه امده بودند ...

ادامه ...
شعری از خورخه میگل کاکوم پچ
ترجمه ی فریبا توللی
1 بهمن 99 | ادبیات جهان | فریبا توللی شعری از خورخه میگل کاکوم پچ
ترجمه ی فریبا توللی
شاعر، نویسنده، مقاله نویس، راوی و مترجم، سخنران زبان مایایی در سال1952 در یوکاتان مکزیک متولد شده است. او استاد دانشگاه است
و کتاب معروفش " راز پدر بزرگ" تاکنون بi زبان های فرانسه، ایتالیایی، رومانی و چندین زبان دیگر ترجمه شده است ...

ادامه ...
شعری از نینا کوسمان
ترجمه ی رُزا جمالی
9 آذر 99 | ادبیات جهان | رزا جمالی شعری از نینا کوسمان
ترجمه ی  رُزا جمالی
نینا کوسمان در سال ۱۹۵۹ در مسکو به دنیا آمد و از شاعران دو زبانه ی امروزِ آمریکاست. او همچنین مترجم اشعار مارینا تسوه تایوا به زبان انگلیسی ست. آنتولوژی " خدایان و موجود فانی" اثر پژوهشی اوست که در هر زیرمجموعه، اشعار نوشته شده بر منبای یک اسطوره ی واحد را گرد آورده است ...

ادامه ...
داستانی از آغاسی آیوازیان
ترجمه ی امیک الکساندری
3 آذر 99 | ادبیات جهان | امیک الکساندری داستانی از آغاسی آیوازیان 
ترجمه ی امیک الکساندری
حوض آب مغازه ماهی فروشی همیشه لبالب پر از ماهی های زنده است که عمدتاً ماهی کپور دریاچه آکنا می باشند. ماهی ها معمولاً بر روی هم تلنبار شده اند- فشرده فشرده، سنگین سنگین، بی هوا و بی آب-. مشکل می شود فهمید نیازشان بیشتر به آب است یا هوا؟ چون همگی با کنار زدن یکدیگر، با برخاستن از سر و کول همدیگر ...

ادامه ...
نثری از پیر پائولو پازولینی
ترجمه ی پوراندخت مظاهری
23 آبان 99 | ادبیات جهان | پوراندخت مظاهری نثری از پیر پائولو پازولینی
ترجمه ی پوراندخت مظاهری
چشم می بیند، پس برای همین ضروری است . تنها چشم است که زیبایی‌ را درک می کند. یک چشم انداز می تواند متقارن باشد، مخطوط یا متوازی، در همترازیِ بی نقصی با افق. اما همچنین می تواند نامتقارن باشد، کج و لجباز. مهم نیست، چراکه زیبایی از غریب ترین گذرها عبور می کند ...

ادامه ...
داستانی از یاسوناری کاواباتا
ترجمه ی رضا پورسیدی
18 آبان 99 | ادبیات جهان | رضا پورسیدی داستانی از  یاسوناری کاواباتا
ترجمه ی رضا پورسیدی
یاسوناری کاواباتا داستان نویس تحسین شده ی بین اللملی و اولین نویسنده ی ژاپنی است که برنده ی جایزه ی نوبل ادبیات شده است. کاواباتا در 11 ژوئن 1899 در اوساکای ژاپن بدنیا آمد. در دوسالگی پدرش را، که پزشکی فرهیخته بود، از دست داد و یک سال بعد مادرش را. بعد از مرگ زودهنگامِ پدر و مادرش، تحت مراقبت پدربزرگ مادری اش در روستا بزرگ شد ...

ادامه ...
شعرهایی از اکتاویو پاز
برگردان نواب جمشیدی
8 آبان 99 | ادبیات جهان | نواب جمشیدی شعرهایی از اکتاویو پاز
برگردان نواب جمشیدی
میان رفتن و ماندن
دودلی های روزمره ایست،
با زلالی اش در عشق.
هم اینک خلیج کوچکی ست گردشی در پسین ...

ادامه ...
شعرهایی از لنگستون هیوز
برگردان : نواب جمشیدی
8 آبان 99 | ادبیات جهان | نواب جمشیدی شعرهایی از لنگستون هیوز
برگردان : نواب جمشیدی
رویاهایت را جاودانه پاسبانی کن
که اگر رویاها بمیرند
زندگی پرنده ی بال شکسته ایست ...

ادامه ...
شعرهایی از سودیپ سن
به فارسی رزا جمالی
15 مهر 99 | ادبیات جهان | رزا جمالی شعرهایی از سودیپ سن
به فارسی رزا جمالی
سودیپ سن یکی از مهم‌ترین شاعران هند است که به زبان انگلیسی می‌نویسد و آثارش در جامعه‌ی انگلیسی زبان با استقبال بسیاری مواجه شده است.توصیفات دقیق و ظریف، تصاویر پیچیده و نغز، چشم اندازهایی با جزئیات فراوان از مواردی‌ست که این شاعر به آن توجه‌ای ویژه دارد. ...

ادامه ...
جنون و عصیان به روایت اد سندرز
فرزام کریمی
22 شهریور 99 | ادبیات جهان | فرزام کریمی جنون و عصیان به روایت اد سندرز
فرزام کریمی
اد سندرز متولد 17 آگوست 1939 خواننده,شاعر,موزیسین,فعال اجتماعی,خواننده و سانگ رایت نویس قدیمی گروه فاگز میباشد, بسیاری او را پل ارتباطی میان نسل بیت و هیپی ها میدانند,سندرز در کانزاس سیتی ایالات متحده آمریکا زاده شد و در سال 1964 در رشته زبان یونانی از دانشگاه نیویورک فارغ التحصیل شد,سر او همواره درد میکرد ...

ادامه ...