شعرهایی از ویلیام بلیک مترجم: مهین احمدی معز |
|
11 خرداد 96 | ادبیات جهان | مهین احمدی معز | |
با معشوق هرگز از عشق مگو
که عشق را گفتن نتوان که باد ملایم خاموش و نادیدنی می وزد. من از عشق خود گفتم، من به عشق خود گفتم ... |
|
ادامه ... |
ویژه نامه ها
1400 |
نوروز 1399 |
نوروز 1398 |
نوروز 1397 |
داستان نوروز 1396 |
نوروز 1393 |
بهرام اردبیلی |
ترجمه اولیس اثر جویس |
ساده نویسی |
علی مسعود هزارجریبی |
شعری از تی اس الیوت برگردان سعید جهانپولاد |
|
1 خرداد 96 | ادبیات جهان | سعید جهانپولاد | |
کبوتری که فرود می آید
آسمان را با هرُم هراس ش می رود و پیام ش را میان دوزخ و گناه جار می کشد ... |
|
ادامه ... |
شعرهایی از کریستینا لوگن | |
30 اردیبهشت 96 | ادبیات جهان | کریستینا لوگن | |
زمزمه هاي عجيب و دستهاي عجيب
در تنهايي زندگي ميكنند گياهان عجيب تنهایی را لحظه اي زينت مي بخشند و مي ميرند وقتی که برنامه های تلویزیون تمام می شود ... |
|
ادامه ... |
دو شعر از لنگستن هیوز ترجمه سعید جهان پولاد |
|
27 اردیبهشت 96 | ادبیات جهان | سعید جهان پولاد | |
توُ خیالمه
که دنیا ، جاییه که احدی پیدا نمیشه تا دیگری رو کوچیک بشمره ... |
|
ادامه ... |
شعری از بختیار علی ترجمه ی خالد بایزیدی |
|
12 اردیبهشت 96 | ادبیات جهان | خالد بایزیدی | |
روزی یکی می آید و از ناامیدی من
الماسی را پیدا می کند که از همه امیدها زیباتر است یکی می آید از حراج بعد از مرگ من قسمتی ازمن را می بیند ... |
|
ادامه ... |
بازل چیسمن بانتینگ علیرضا آبیز |
|
29 اسفند 95 | ادبیات جهان | علیرضا آبیز | |
شعر بی بدیل فارسی در جهان شیفتگان بسیاری داشته و دارد. تاثیر پذیری از شعر سرزمین های دوردست نیز امر نادری نیست ولی شیفتگی برخی از اهل ادب سرزمین های دیگر به ادبیات و شعر فارسی از حد تاثیر ادبی در گذشته و به عشق و شیدایی کشیده است. بازل بانتینگ –شاعر انگلیسی- یکی از آنان است که به گفته ی خودش شعر را از فردوسی و منوچهری – در میان دیگران – آموخته است ...
|
|
ادامه ... |
قصه دریانورد کهن نوشته ی ساموئل تیلور کالریج ترجمه ی مریم سطوتی |
|
29 اسفند 95 | ادبیات جهان | مریم سطوتی | |
ساموئل تیلور کالریج یک شاعر انگلیسی و یکی از رهبران مکتب رمانتیسیسم بریتانیا است . وی در 21 اکتبر سال 1772 در شهر دوان شایر انگلیس چشم به جهان گشود . پدرش قائم مقام بخش و مدیر مدرسه بود . از دو ازدواج خود صاحب 4 فرزند شد . کوچکترین عضو خانواده خود بود و در مدرسه ای که پدرش مدیر بود ، درس می خواند و علاقه زیادی به کتاب خواندن داشت . بعد از فوت پدرش در سال 1781 ...
|
|
ادامه ... |
شعری از بیلی کالینز ترجمه سعید جهانپولاد |
|
14 اسفند 95 | ادبیات جهان | بیلی کالینز | |
بیلی کالینز (به انگلیسی: Billy Collins) شاعر و نویسنده آمریکایی قرن بیستم.
وی در سال ۱۹۴۱ در نیویورک به دنیا آمد. او چندین کتاب شعر از جمله کتاب های گردش دسته جمعی آذرخش، هنر غرق شدن، پرسش هایی درباره فرشتگان و سیبی که پاریس را متعجب کرد منتشر کرده است. اشعار او در گزیده های ادبی و مجله های شعر چاپ شده است. ... |
|
ادامه ... |
شعری یونس رضایی ترجمه از زبان کردی: سیامند مهتدی |
|
3 اسفند 95 | ادبیات جهان | سیامند مهتدی | |
سر بَرِ سرت گرم خون
در بستر ابرهایت که پائیز در کولههایشان...آلبومیست از جدایی تنها من و تو...و خوشبختی تکرار میشود در کوچههای صبح ... |
|
ادامه ... |
شعری از ﻫﺎﺭﻭﻟﺪ ﭘﯿﻨﺘﺮ ترجمه ی نواب جمشیدی |
|
2 بهمن 95 | ادبیات جهان | نواب جمشیدی | |
در ۱۰ ﺍﮐﺘﺒﺮ ۱۹۳۰ ﺩﺭ ﻟﻨﺪﻥ متولد شده و در ٔ ۲۵ ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ۲۰۰۸ درگذشته است.
ﻧﻮﯾﺴﻨﺪﻩ، ﻧﻤﺎﯾﺶﻧﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺲ ﺑﺎﺯﯾﮕﺮ، ﮐﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ ﺳﯿﺎﺳﯽ ﺍﻧﮕﻠﯿﺴﯽ ﺑﻮﺩ . ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻪٔ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﭘﻮﭼﯽ ﻗﻠﻤﺪﺍﺩ ﮐﺮﺩﻩﺍﻧﺪ. ﺍﻭ ﻧﻮﯾﺴﻨﺪﻩٔ ﺁﺛﺎﺭﯼ ﺑﺮﺍﯼ ﺭﺍﺩﯾﻮ، تﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻥ، ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻭ ﺳﯿﻨﻤﺎ ﺍﺳﺖ . ﭘﯿﻨﺘﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ۲۰۰۵ ﻣﯿﻼﺩﯼ ﺑﺮﻧﺪﻩٔ ﺟﺎﯾﺰﻩ ﻧﻮﺑﻞ ﺍﺩﺑﯿﺎﺕ ﺷﺪ... ... |
|
ادامه ... |
اینجا و آنجا
- جایزه ادبیات داستانی زنان به «روث اوزکی» رسید
- توصیف علی باباچاهی از مسعود احمدی
- سید علی صالحی: شعر مسعود احمدی از زندگی سرشار بود
- «آزما»ی جدید منتشر شد
- سرانجام مردی که از «شاملو» کند و به «اخوان» نزدیک شد
- گفتوگو با ع. پاشایی
- روایتی جالب از ارتباط میان ابراهیم گلستان و گُدار
رمان پنج باب در رجعت سلیم و دوالپا نوشته ی احمد درخشان |
"زنبق وحشی" شعرهای لوئیز گلوک ترجمه رزا جمالی نشر ایهام |
دیگران
آرشیو
عضویت در خبرنامه
لوگوی پیاده رو
شرایط درج آگهی در پیاده رو |
کانال تلگرام پیاده رو piaderonews@ |