شعری از پل سلان
ترجمه ی زلما بهادر


شعری از پل سلان
ترجمه ی زلما بهادر نویسنده : زلما بهادر
تاریخ ارسال :‌ 18 دی 95
بخش : ادبیات جهان

پل سلان (به آلمانی: Paul Celan) (زاده ۲۳ نوامبر ۱۹۲۰ - درگذشته ۲۰ مه ۱۹۷۰) شاعری اهل رومانی و از بزرگ‌ترین شاعران آلمانی‌زبان سدهٔ بیستم بود.



" کلن"

در کلن
شهری از راهبه ها و استخوان ها
و پیاده روهایی گزیده شده
با سنگ های مرگ آور
و ژنده ها
و ساحره ها
و فاحشه های زشت
من بر شمردم دو  و هفتاد تعفن را
همه به خوبی تعریف شده
و چندین بوی زننده

شما ای حوریان
که بر فاضلاب ها
و گودال ها
حکم می رانید
رود راین بسیار پر آوازه است
پس بشویید شهر کلن تان را

اما به من بگویید ای حوریان
کدام قدرت الهی از این پس
رودخانه ی راین را می شوید ؟

   لینک کوتاه :

  چاپ صفحه
بیان دیدگاه ها
نام و نام خانوادگی : *
ایمیل :
URL :
دیدگاه شما : *
  کد امنیتی
کد امنیتی :