معرفی مجموعه «نخستین بامدادهای بهار»
ترجمهای از شعرهای چهار شاعر تأثیرگذار و جریانساز ترکیه
تاریخ ارسال : 22 تیر 96
بخش : ادبیات ترکیه و آذربایجان
«نخستین بامدادهای بهار» شامل ترجمهای از شعرهای چهار شاعر تأثیرگذار و جریانساز ترکیه با ترجمهی «ابوالفضل پاشا» به بازار کتاب راه یافت.
اصولن بعد از نوزایی در هر جامعهیی سرودن شعر نو امری اجتناب ناپذیر است و در اغلب کشورهای مشرقزمین این تجربه به همین منوال پیش رفته است اما در کنار شرودن شعر نو، تأثیرگذاری و حتا جریانسازی نکتهی مهمتریست که در کار همهی شاعران یافت نمیشود و وجود این ویژگی دال بر اهمیت شاعریست که دست به خطر میزند. در تاریخ شعر نوی ترکیه ناظیم هیکمت یا همان ناظم حکمت بزرگترین خطر را کرد و برای نخستین بار شعر بیوزن سرود. اورهان ولی کانیک نیز بعد از حدود 15 سال بعد از او جریانی به نام گاریپ یا همان غریب راه انداخت که بعدها «بیرینجی ینی» یا موج اول شعر نو لقب گرفت. بعدها شماری از شاعران جریان دیگری به نام «ایکینجی ینی» یا موج دوم شعر نو را ایجاد کردند که جمال سورهیا یا همان جمال ثریا مهمترین نقش را در این جریان داشت. این سه شاعر به نوعی آغازگر روشهای جدیدی در شعر ترکیه بودند. علاوه بر این سه نفر میتوان از اوزدمیر آساف یا همان اوزدمیر آصف نیز نام برد که بدون آنکه بتوان نام خاصی روی شیوههای سرایش او گذاشت، صدایی منحصر به فرد بود و تأثیر بسیاری روی شاعران دیگر گذاشت.
«ابوالفضل پاشا» از این منظر به شعر ترکیه توجه کرده، این چهار شاعر را برگزیده، شماری از شعرهای آنان را در مجموعهیی به نام «نخستین بامدادهای بهار» ترجمه کرده، در اختیار مخاطبان چنین شعرهایی گذاشته است.
چاپ نخست کتاب «نخستین بامدادهای بهار» در 127 صفحه با شمارگان 550 نسخه به قیمت 10000 تومان به همت نشر نصیرا و در سال جاری روانهی بازار کتاب شده است.
لینک کوتاه : |
چاپ صفحه