شعری از ویلیام شکسپیر به پارسی و کردی
ترجمه : زانکو یاری


شعری از ویلیام شکسپیر به پارسی و کردی 
ترجمه : زانکو یاری نویسنده : زانکو یاری
تاریخ ارسال :‌ 11 شهریور 95
بخش : ادبیات جهان

چاوانی خۆشه‌ویستیمن

چاوانی خۆشه‌ویستیوێنه یخۆر نیه؛
لێوه کانی به سووری مه رجانه کان نیه؛



                                 چشمان معشوقۀ من

                                چشمان معشوقۀ من نیست همچون آفتاب؛
                                لبهایش به سرخی مرجان ها نیست؛

سنگهخۆڵه مێشیه کانی وه کوو به فر سپی نیه؛
که زییه کانی وێنه ی ده ستهته لیڕه شه.

                               سینه ها خاکستری اما نه چون برف سفید؛
                              گیسوانش به سیاهی تارهای کبود.
من گۆڵه باخیسوور و سپیه کانیجۆراوجۆرم بینیوه؛
بهڵام سووری و سپی هیچ گۆڵه باغێکم له ڕوومه تی خۆشه‌ویستمنه بینیوه؛
به رامه ی هه ر بۆنێک بۆنخۆشتره له بۆنی هه ناسه ی خۆشه‌ویستم.

                            من رزهای سرخ و سفید گوناگون را دیده ام؛
                           اما سرخ و سفیدی هیچ رزی را در گونۀ معشوقه ام ندیده ام؛
                           رایحۀ هر عطری، خوشبو تر از عطر نفس های معشوقه ام است.
من که شه یدای بیستنی ده نگی ئه وم به ڵام به باشی ئه زانم؛
که ده نگی هه ر ئاهه نگێک خۆشتر له ده نگی ئه وه؛
دانیپیائەنێم،کاتێکخۆشەویستمهەنگاوهەڵدێنێت؛
قه دلاروله نجهی ئێلاهەیێکم له هه نگاوه کانی نه بینیوه.

                           من شیفتۀشنیدن آوای کلامش هستم اما به خوبی می دانم؛
                           که نوای هر نغمه ای، دلنشین تر از آوای اوست؛
                           اعتراف می کنم هنگامیکه معشوقه ام گام بر می دارد؛
                           هرگز خرامیدن یک الهه را در قدم هایش ندیده ام.
سوێند به و خودایه،تا ئێسته ش  بیر ئه که مه وه که خۆشه‌ویستی من
ئه وه نده ده گمه نه که ناتوانم له گه ڵ گیانله به ری سه ر زه وی
ئه و لهجێگه یهه ڵسه نگاندنی هه ڵهبه جێ بێنم.

                             و به خداوندگار قسم، هنوز گمان می برم که معشوقۀمن
                             آنقدر نادر است که نمی توانم با آفریده های زمینی
                            او را در مقام مقایسه ای ناصواب بگذارم.



Works Cited:

Margaret Ferguson and Mary, S. J. Ed. The Norton Anthology of Poetry. 5th ed. New York: Norton, 2005.

Majed, M. R. Persian-Kurdish Dictionary, Kurdistan University. Vol: 1 to 3. Kurdistan. 2007.

مامۆستا هه ژار، فه ر هه نگی هه نباره بورینه.چاپییه کم، بڵاوکردنه وه ی سروش. تاران1369.

   لینک کوتاه :

  چاپ صفحه
بیان دیدگاه ها
نام و نام خانوادگی : *
ایمیل :
URL :
دیدگاه شما : *
  کد امنیتی
کد امنیتی :
 

ارسال شده توسط : خەیاڵ - آدرس اینترنتی : http://

زۆر جوانە دس خۆش