شعری از موراتهان مونگان Murathan Mungan
ترجمه ی مجتبی نهانی
 نویسنده : ترجمه ی مجتبی نهانی
            نویسنده : ترجمه ی مجتبی نهانیتاریخ ارسال : 2 آذر 97
بخش : ادبیات ترکیه و آذربایجان
	شعری از موراتهان مونگان Murathan Mungan
	که در ایران به نام مرادخان مونگان هم معرفی شده است
	ترجمه ی مجتبی نهانی
	
	
	عشق، تصادف ها را دوست دارد
	سرنوشت، جدایی ها را
	سال ها، عبور را دوست دارند
	انسان، جستجوها را
	
	گُل ها، شکفتگی را دوست دارند
	زمان، پژمردگی را
	دست ها، پیوستگی را دوست دارند
	راه ها، گسستگی را
	
	هر کسی تاوان گذشته را پس می دهد،
	در یک دو راهی
	اگر می خواهی آغاز کنی،
	زندگی تازه ای را
	سایه ات را یدک بگذار پشت سرت
	
	زندگی، تکرارها را دوست دارد،
	آغازِ دوباره را
	پرندگان، شاخه ها را دوست دارند
	بال ها، پرواز را
	 
	
	Aşk tesadüfleri sever
	Kader ayrılıkları
	Yıllar geçmeyi sever
	İnsan aramayı
	
	Güller açmayı sever
	Zaman soldurmayı
	Eller birleşmeyi sever
	Yollar ayrılmayı
	
	Herkes geçmişi öder
	Bir yol ayrımında
	Başlamak istersen
	Yeni bir hayata
	Gölgeni yedek
	Bırak ardında
	
	Hayat tekrarları sever
	Yeniden başlamayı
	Kuşlar dalları sever
	Kanatlarsa uçmayı
| لینک کوتاه : | 
 چاپ صفحه
   چاپ صفحه
     
				 
									 
									 
									 
									 
									 
									 
									 
									 
									 
									
 
						
					 
									