شعری از شاعر ترک «اؤزدمیر آساف» (اؤزدمیر آصف) 'Özdemir Asaf'
برگردان از ابوالفضل پاشا


شعری از شاعر ترک «اؤزدمیر آساف» (اؤزدمیر آصف) 'Özdemir Asaf'
برگردان از ابوالفضل پاشا
نویسنده : اؤزدمیر آساف / ابوالفضل پاشا
تاریخ ارسال :‌ 5 مرداد 99
بخش : ادبیات ترکیه و آذربایجان

فقدان

از میان‌شان می‌گذرم

دستِ کسی در دستِ هیچ‌کسی نیست

همه در خود فرورفته‌اند

در ضمیرِ بعضی‌شان نگاه می‌کنم

هیچ‌کسی با خودش آشتی نیست

 

خودم را به همه‌کس توضیح می‌دهم

به هر کسی که از خودم بگویم

حیرت می‌کند!

به هر کسی که خودم را بگویم

حیرت می‌کنم!      

کسی از ابتدا با خودش مأنوس نیست

   لینک کوتاه :

  چاپ صفحه
بیان دیدگاه ها
نام و نام خانوادگی : *
ایمیل :
URL :
دیدگاه شما : *
  کد امنیتی
کد امنیتی :